Tu ne dois pas suivre la foule dans une intention mauvaise. — Ex. 23:2.
Page 1 sur 1
Tu ne dois pas suivre la foule dans une intention mauvaise. — Ex. 23:2.
Tu ne dois pas suivre la foule dans une intention mauvaise. — Ex. 23:2.
Que ferez-vous si, au cours d’un long voyage, vous ne savez pas exactement quel chemin emprunter ? Vous pourriez être tenté de suivre d’autres personnes, surtout si bon nombre d’entre elles prennent la même direction. Ce serait pourtant risqué. Après tout, qui vous dit que ces personnes se rendent au même endroit que vous ou qu’elles ne sont pas perdues elles aussi ? Arrêtons-nous sur un principe qui se dégage d’une loi donnée à l’antique Israël. Elle mettait en garde juges et témoins contre le danger de “ suivre la foule ”. Il est vrai que, sous la pression, les humains imparfaits en viennent assez vite à “ faire dévier le droit ”. Mais le principe selon lequel il ne faut pas suivre la foule n’est-il valable que dans le domaine judiciaire ? Nullement. Nous risquons à tout moment d’être incités à suivre la foule. Cette pression se fait parfois sentir tout à coup, et il peut être très difficile d’y résister. w11 15/7 1:3, 4.
Que ferez-vous si, au cours d’un long voyage, vous ne savez pas exactement quel chemin emprunter ? Vous pourriez être tenté de suivre d’autres personnes, surtout si bon nombre d’entre elles prennent la même direction. Ce serait pourtant risqué. Après tout, qui vous dit que ces personnes se rendent au même endroit que vous ou qu’elles ne sont pas perdues elles aussi ? Arrêtons-nous sur un principe qui se dégage d’une loi donnée à l’antique Israël. Elle mettait en garde juges et témoins contre le danger de “ suivre la foule ”. Il est vrai que, sous la pression, les humains imparfaits en viennent assez vite à “ faire dévier le droit ”. Mais le principe selon lequel il ne faut pas suivre la foule n’est-il valable que dans le domaine judiciaire ? Nullement. Nous risquons à tout moment d’être incités à suivre la foule. Cette pression se fait parfois sentir tout à coup, et il peut être très difficile d’y résister. w11 15/7 1:3, 4.
Sujets similaires
» Son ennemi est venu et a semé de la mauvaise herbe par-dessus,
» Son ennemi est venu et a semé de la mauvaise herbe par-dessus,
» Dans le Souverain Seigneur Jéhovah j’ai placé mon refuge. — Ps. 73:28.
» La Bible dans l'enfer
» Pour moi, je marcherai dans mon intégrité. — Ps. 26:11.
» Son ennemi est venu et a semé de la mauvaise herbe par-dessus,
» Dans le Souverain Seigneur Jéhovah j’ai placé mon refuge. — Ps. 73:28.
» La Bible dans l'enfer
» Pour moi, je marcherai dans mon intégrité. — Ps. 26:11.
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum